Let life be beautiful like summer flowers and death like autumn leaves. 生如夏花之绚烂,死如秋叶之静美。 印度泰戈尔《飞鸟集》第82首,英文原文:“Let life be beautiful like summer flowers and death like autume leaves." 郑振铎译为“使生如夏花之绚烂,死如秋叶之静美”,优美而含蓄表达出了作者的人生观和世界观,夏花是旺盛生命的象征,生如夏花,生要像夏天 盛开的花那样绚烂旺盛,努力地发光发热,为社会作贡献。秋叶,感伤,惆怅,凄美,安静,人之死,便 只要像秋叶般悄然足以,不必轰轰烈烈。 |
|小黑屋|手机版|Archiver|芜湖人文网
( 皖ICP备14002834号-1 )
GMT+8, 2018-4-27 10:53 , Processed in 0.189788 second(s), 29 queries .